挂牛头卖马肉.译文.灵公(1)好妇人而丈夫饰者,国人尽服(2)之.公使(3)吏禁之,曰:“女子而男子饰者,裂其衣断其带(4).”裂衣断带相望(5)而不止.  晏子见,公问曰:“寡人(6)

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 17:37:46
挂牛头卖马肉.译文.灵公(1)好妇人而丈夫饰者,国人尽服(2)之.公使(3)吏禁之,曰:“女子而男子饰者,裂其衣断其带(4).”裂衣断带相望(5)而不止.  晏子见,公问曰:“寡人(6)

挂牛头卖马肉.译文.灵公(1)好妇人而丈夫饰者,国人尽服(2)之.公使(3)吏禁之,曰:“女子而男子饰者,裂其衣断其带(4).”裂衣断带相望(5)而不止.  晏子见,公问曰:“寡人(6)
挂牛头卖马肉.译文.
灵公(1)好妇人而丈夫饰者,国人尽服(2)之.公使(3)吏禁之,曰:“女子而男子饰者,裂其衣断其带(4).”裂衣断带相望(5)而不止.
  晏子见,公问曰:“寡人(6)使吏禁女子而男子饰,裂断其衣带,相望而不止者,何也(10)?”
  晏子对(7)曰:“君(8)徒禁之于外,犹(9)悬牛首于门而卖马肉也.公何以(10)不使内勿服,则(11)外莫敢为也.”
  公曰:“善!”使内勿服.不逾(12)月,而国(14)人莫之服(13).

挂牛头卖马肉.译文.灵公(1)好妇人而丈夫饰者,国人尽服(2)之.公使(3)吏禁之,曰:“女子而男子饰者,裂其衣断其带(4).”裂衣断带相望(5)而不止.  晏子见,公问曰:“寡人(6)
灵公喜欢妇女穿男人衣服
于是全国的妇女都开始穿男人的衣服
灵公下令禁止全国的妇女穿男人衣服
下了一道命令 看到有女人穿男人衣服的就给她把衣服撕了!
但是撕了好多人的也没有禁止住
晏子来参拜灵公 灵公问他 为什么我下命令禁止女人穿男人衣服,看到谁穿就给她撕了都没禁止住呢
晏子对灵公说大王您只在宫殿外面禁止妇人穿男人衣服,如同在一个摊子上挂着牛的头做招牌卖的却是马的肉.您为什么不在宫内禁止呢 这样外面自然就没人效仿了.
灵公回答 好
命令宫内不许女人穿男人衣服
于是不到一个月 全国就没人妇人穿男人衣服了