英语翻译The academy was the Greek equivalent of a school.Students,usually only free men and favored slaves,received an education at the academy.Subjects of study included the typical fare of schools but also politics,athletics,and military traini

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 05:05:44
英语翻译The academy was the Greek equivalent of a school.Students,usually only free men and favored slaves,received an education at the academy.Subjects of study included the typical fare of schools but also politics,athletics,and military traini

英语翻译The academy was the Greek equivalent of a school.Students,usually only free men and favored slaves,received an education at the academy.Subjects of study included the typical fare of schools but also politics,athletics,and military traini
英语翻译
The academy was the Greek equivalent of a school.Students,usually only free men and favored slaves,received an education at the academy.Subjects of study included the typical fare of schools but also politics,athletics,and military training.The most rigorous of the Greek academies were those of Sparta,where boys were taken from their parents at an early age and educated in a military environment.The academy prepared the individual for service to the state as a citizen and as a soldier in the phalanx.In one of the remarkable encounters of history,the future Alexander the Great was educated at the Academy of Aristotle.
Greek infantry soldiers of the Classical Age were called hoplites,from the name of their large shields,called hoplons.For battle they wore a cuirass (breastplate),helmet,and greaves.They were armed with a long spear or pike and sword.Hoplite armies fought each other hand-to-hand in the dense phalanx formation that faced the enemy with a bristling wall of spear points staggered at chest level.Fighting at close range in such a formation required a commitment to training and discipline that became a way of life.Hoplites were the best infantry soldiers in the world for many centuries until being supplanted by the more flexible and functional Roman legionnaires.
The phalanx was a Greek heavy infantry formation used from about 800 BC to the conquest of Greece by the Romans in the second century BC.The Greek infantry,called hoplites,formed a square that could quickly face in any of four directions.Each man carried a pike or spear up to 12 feet in length.As the formation advanced,it presented an imposing wall of spear points to its front.Hoplites carried a large shield and wore a bronze helmet,cuirass (breastplate),and greaves.All free men in the Greek city-states trained in the phalanx.The discipline and drill required to make the phalanx work permeated the entire Greek culture.Greek infantry fighting from the phalanx was the finest in the western world for several centuries.No other infantry faced it in hand-to-hand combat and won until the new tactics of combined arms made it obsolete.The last great success of the phalanx was in Alexander the Great's campaign against the Persians,although in that army it fought as part of a combined arms army.
The smallest tactical unit in the Roman army trusted with independent maneuver was the 120-man maniple.Each maniple was commanded by a centurion,a veteran promoted from the ranks after demonstrating bravery,skill,discipline,and leadership.The maniple was roughly equivalent to the modern infantry company,and the centurion was a combination of modern infantry captain and top sergeant.Centurions were the backbone of the legions that built and defended the Roman Empire.
通顺点好吗,有的还没翻译出来///

英语翻译The academy was the Greek equivalent of a school.Students,usually only free men and favored slaves,received an education at the academy.Subjects of study included the typical fare of schools but also politics,athletics,and military traini
该学院是一所学校相当于希腊.学生通常只有奴隶贸易和自由人,得到了教育学院.课题包括学校收费的典型,而且政治、体育、军事训练.最严格的是那些希腊斯巴达体系,男孩的父母是从幼年教育和军事环境.个别学院准备为国家服务的,作为一个公民和战士的方阵.面对一个不寻常的历史,未来在亚历山大大教育学院是亚里士多德.希腊古典时代的步兵士兵被称为hoplites,他们的名字从大盾,hoplons要求.他们身穿铁甲战斗(breastplate)、头盔、报纸.他们手持长Pike和剑、矛.hoplite军队打对方手持的形成密集的方阵,面对敌人的矛横墙在胸前交错点水平.在这种近距离战斗编队训练及纪律要求作出承诺,成为一种生活方式.hoplites是世界上最好的步兵在许多世纪之前被取代的功能,更灵活罗马退伍.希腊的重步兵组成的方阵是利用从约公元前800至罗马征服了希腊在公元前二世纪.希腊步兵称为hoplites,形成了广场,在任何可能很快面临四大方向.每个人携带长枪或矛长度达12英尺.为形成先进,它提出了对长城站的前矛的.hoplites携带大量青铜盾、身穿盔甲,铁甲(breastplate)、节目.希腊男子自由市的所有国家的方阵训练.纪律要求和演练工作,使贯穿整个希腊文化的方阵.希腊步兵战斗方阵是来自西方世界的优秀数百年.面对这步,没有其他的肉搏战,直到赢得了新的武器,联合战术陈旧.过去的伟大成就是在亚历山大大方阵的反波斯,虽然这是军队作战作为联合兵种军队.最小战术单位,具有独立的动作认为是罗马军队在120人maniple.Centurionmaniple是每一个指挥,由资深推广队伍表现出后,技能、纪律和领导.

学院是学校的希腊等值。学生, 通常唯一自由人和偏爱的奴隶, 接受了教育在学院。研究主题包括学校而且政治、竞技, 和军事训练典型的车费。最严谨希腊学院是那些Sparta, 男孩被采取从他们的父母在童年年龄和被教育在一个军事环境里。学院个体为服务做准备对状态作为公民和作为一位战士在phalanx 。在一个历史卓越的遭遇中, 未来亚历山大帝是教育的在Aristotle 的学院。古典年龄的希腊步兵战士告诉...

全部展开

学院是学校的希腊等值。学生, 通常唯一自由人和偏爱的奴隶, 接受了教育在学院。研究主题包括学校而且政治、竞技, 和军事训练典型的车费。最严谨希腊学院是那些Sparta, 男孩被采取从他们的父母在童年年龄和被教育在一个军事环境里。学院个体为服务做准备对状态作为公民和作为一位战士在phalanx 。在一个历史卓越的遭遇中, 未来亚历山大帝是教育的在Aristotle 的学院。古典年龄的希腊步兵战士告诉hoplites, 从他们的大盾的名字, 叫做hoplons 。为争斗他们佩带了cuirass (护胸甲), 盔甲, 和greaves 。他们用一把长的矛被武装了或矛和剑。Hoplite 军队与战斗hand-to-hand 在面对敌人与矛点发怒的墙壁摇摆在胸口水平的密集的phalanx 形成。战斗在接近的范围在这样形成要求一个承诺对成为生活方式的训练和学科。Hoplites 是最佳的步兵战士在世界许多世纪直到由更加灵活和更加功能的罗马legionnaires 被代替。phalanx 是希腊重的步兵形成BC 被用于从大约800 希腊占领由Romans 在第二个世纪BC 。希腊步兵, 告诉hoplites, 被形成能迅速面对在任何四个方向的正方形。各个人运载了一支矛或矛12 英尺长。当形成推进了, 它提出了矛点轰烈的墙壁对它的前线。Hoplites 运载了大盾和佩带了一件古铜色盔甲、cuirass (护胸甲), 和greaves 。所有自由人在希腊城市状态训练了在phalanx 。学科和钻子必需使phalanx 工作渗入了整个希腊文化。希腊步兵战斗从phalanx 是最美好的在西部世界几个世纪。其它步兵没有面对它在hand-to-hand 作战和赢取了直到联合部队新战术使它过时。phalanx 的最后巨大成功是在亚历山大帝的竞选反对波斯人, 虽然在那支军队它战斗了作为一支联合部队军队一部分。最小的作战单位在罗马军队信任以独立回旋是120 人maniple 。各maniple 由百人队队长、退伍军人被提升从等级在展示勇敢以后, 技巧、学科, 和领导命令了。maniple 与现代步兵公司是大致等效的, 并且百人队队长是现代步兵上尉和上面军士的组合。百人队队长是创立和保卫罗马帝国军队的中坚

收起