《桃花源记》(陶渊明)“不足为外人道也” 的翻译,可不可以翻译成“不需要告诉别人”?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/25 22:54:23
《桃花源记》(陶渊明)“不足为外人道也” 的翻译,可不可以翻译成“不需要告诉别人”?

《桃花源记》(陶渊明)“不足为外人道也” 的翻译,可不可以翻译成“不需要告诉别人”?
《桃花源记》(陶渊明)“不足为外人道也” 的翻译,可不可以翻译成“不需要告诉别人”?

《桃花源记》(陶渊明)“不足为外人道也” 的翻译,可不可以翻译成“不需要告诉别人”?
不准确:
1,“不足”,翻译成“不值得”更恰当
2,“外人”在当前语境中指的洞外的人们.
所以翻译为:“不值得和洞外的人说啊”,似乎稍胜.

应该可以

不可以,不足 应该是 不用说也更不必说 QQ1052907423

是不能给外人说,语气上存在差异!显然,“不足为外人道也”的语气要强些!

不值得向桃花源以外的人说啊

也可以,但不算太好。不值得和源外的人说更好