i miss you but i miss you 的意思是“我想你,但我错过了你”还是“除了想你还是想你”?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 14:48:20
i miss you but i miss you 的意思是“我想你,但我错过了你”还是“除了想你还是想你”?

i miss you but i miss you 的意思是“我想你,但我错过了你”还是“除了想你还是想你”?
i miss you but i miss you 的意思是“我想你,但我错过了你”还是“除了想你还是想你”?

i miss you but i miss you 的意思是“我想你,但我错过了你”还是“除了想你还是想你”?
我支持后面那个,在这翻译为除了比但是逻辑上较合理,而且如果是但是应该前面有逗号才对!

是:我想你,但是我错过了你.
绝对没错!!!
不过,我愿意把它想成:我错过了你,但是我仍想你。

我想你,但我错过了你

应该是后者 因为前者的翻译的话 错过了 第 2个miss应该是过去式了.

i missed you but i miss you
我错过了你,但我想你。
i miss you but i missed you
我想你,但我错过了你。
i miss you but i miss you 两种情况都有可能
除了想你还是想你 i miss you and i miss you

我想你,但我错过了你
I miss you but I missed you.
除了想你还是想你
I miss you and I miss you.

除了想你还是想你
如果是我想你但是错过了你,miss就应该改成missed

我想你,但我错过了你

要看语境的~~~

我想你 但我失去了你
也可以
我失去了你 但 我还是想你
应该是这样

应该正确的是:我错过了你,但是我想你

译为“我想你,但我错过了你”

i missed you but i miss you
我错过了你,但我想你。
i miss you but i missed you
我想你,但我错过了你。
i miss you and i miss you 除了想你还是想你
i miss a Miss which i missed 我想念那个我错过了的女孩