英语翻译这里的这个cap怎么讲?为什么翻译成这个意思?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 13:35:02
英语翻译这里的这个cap怎么讲?为什么翻译成这个意思?

英语翻译这里的这个cap怎么讲?为什么翻译成这个意思?
英语翻译
这里的这个cap怎么讲?为什么翻译成这个意思?

英语翻译这里的这个cap怎么讲?为什么翻译成这个意思?
刚查了一下字典
put on one's thinking cap
[口语]认真考虑,仔细想想,好好地思索思索[亦作 put one's thinking cap on]
《新英汉大字典》
这个是俚语,口语的用法

英语翻译这里的这个cap怎么讲?为什么翻译成这个意思? 英语翻译这里 的status 怎么讲 这里的 cap.什么意思 怎么翻译Ordinance (Cap. 6), shall not apply; 英语翻译在这里又怎么讲? 英语翻译我是想问“这里的“叟”翻译成“隐藏”?”有没有什么依据。为什么这个字可以翻译成“隐藏”。其它什么地方还有相同的译法吗? 英语翻译他为什么没在这里 这个怎么翻译. 英语翻译如题.inflict是动词施加、伤害的意思,这个短语怎么翻译?句子当中就翻译成伤害了,这里应该是形容词,inflicting翻译成什么? 工程机械英语翻译hex cap与hex cap screw 的区别 一切问题到这里结束,翻译成英语怎么讲? CAP PAS CAP 怎么读?《两小无猜》 里面的台词 我忘了怎么读了 谁懂法语的给我讲一下啊 英语翻译“我想要更好的讲英语”.把这个句子翻译成英文 英语翻译也可以不用按我讲的中文翻,只要是这个意思就行. 英语翻译In sugar,the continued strength of sterling has capped profits.在糖果行业,英镑的持续强势使利润封顶.如果不是这样理解,应该怎麼翻译才好呢?这个cap 在这里又是什麼意思呢? 英语翻译这个targeted在这里翻译成什么呢 英语翻译cap 是capable 的缩写 英语翻译这里的though怎么翻译what made you run,though,you foolish.可是,你这个傻姑娘,为什么要跑呢? 英语翻译you need ( ).这里的 need是实义动词还是情态动词啊?为什么呢?这个怎么看?实在不懂. 英语翻译- good to see you-you,too这里的you too为什么翻译成我也是?