三国志 魏书 司马芝字子华 这一段翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 04:57:40
三国志 魏书 司马芝字子华 这一段翻译

三国志 魏书 司马芝字子华 这一段翻译
三国志 魏书 司马芝字子华 这一段翻译

三国志 魏书 司马芝字子华 这一段翻译
司马芝,字子华,河内郡温县人.年轻时是一个读书人,到荆州去躲避战乱,在鲁阳山里遇到强盗.同行的人们都丢下年老体弱的人逃走了,只有司马芝一个人坐在那里守护老母亲.强盗来来到后,用刀逼着司马芝.司马芝叩头说道:“我的母亲年纪很大了,她的养老送终问题就拜托诸位了.”强盗们说:“这是个孝子啊!杀他是不义的.”于是司马芝免于被杀,用小车把母亲推走了.司马芝在南方住了十几年,自己耕种谋生,恪守礼义节操.
魏武帝曹操平定了荆州,任命司马芝作菅县官员.当时天下政权刚刚建立,各地大多不遵守法律.郡主簿刘节是旧日的大家族子弟,为人豪爽侠义,拥有一千多位宾客,外出就做盗贼,回到官署里则扰乱吏治.不久,司马芝派遣刘节的门客王同等人去当兵.掾史据实禀告说:“刘节家里从来就没有派人服过徭役,如果他们到时把人藏起来,您一定要为滞留误期而负责的.”司马芝不答应,给刘节写了封信说:“您是这里的大家族,又是郡里的左右手,而您的宾客经常不服劳役,黎民百姓早就心怀怨恨和不满,有些流言已经被上级听到.现在征发王同等人去当兵,希望您能按时派遣他出发.”士兵们已经在郡里集结了,但刘节把王同等人藏了起来,还乘机让郡督邮以征兵为借口去讹诈责问县里.县里的掾史没有办法,请求让自己代替王同去当兵.司马芝就派人骑快马把一封信送到郡城济南,信上说细列举了刘节的罪状.太守郝光历来敬重信任司马芝,当即下令让刘节代替王同去当兵,青州人称司马芝“能让郡主簿去当兵”.后来司马芝升作广平县令.征虏将军刘勋,地位尊贵,受宠骄横.他又是司马芝原来所在郡里的将军.刘勋宾客和子弟们在司马芝的管界内多次犯法.刘勋给司马芝写信,不署上姓名,却在信中多次嘱托司马芝帮忙.司马芝没有给他回信,一概按照法律处理.以后刘勋由于行为不轨被诛杀,与刘勋交往并有关联的人全都获罪,而司马芝却因为不徇私而被人们称道.
黄初年间,司马芝被调入京城任河南尹.他抑制豪强,扶持贫弱,私下请托也行不通了.正遇宫中太监想托司马芝办事,又不敢开口讲,就通司马芝妻子的伯父董昭传话.董昭也害怕司马芝,没有替他传话.
司马芝性情公平正直,不以廉洁方正自矜.他和宾客们谈话时,有不同意的,就当面指出他们的错误,回来后也不会说什么不同的话.司马芝在任职期间死去,家里没有一点多余的财产.自从魏国建立以来到现在,历任河南尹中没有一个人能比得上他.