菩萨蛮加卜算子翻译(带拼音)

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 19:00:31
菩萨蛮加卜算子翻译(带拼音)

菩萨蛮加卜算子翻译(带拼音)
菩萨蛮加卜算子翻译(带拼音)

菩萨蛮加卜算子翻译(带拼音)
菩萨蛮
人人尽说江南好,游人只合江南老.春水碧于天,画船听枕眠.炉边人似月,皓腕凝霜雪.未老莫还乡,还乡须断肠
意思:人人都说江南好,游人只适合在江南老去.春天的江水清澈碧绿更胜天空的碧蓝~江南酒垆边卖酒的女子光彩照人,卖酒时撩袖盛酒,露出的手腕白如霜雪.不到年老时,千万不要回到故乡,回到家乡思念江南之情会让人愁断肠~~(其实是反写,表达的还是要还乡的意思,作者欲回乡而不得啊~)
卜算子①
送鲍浩然之浙东②
宋·王观
水是眼波横,③
山是眉峰聚.④
欲问行人去那边,
眉眼盈盈处.⑤
才始送春归,
又送君归去.
若到江南赶上春,
千万和春住.
译文:
水是眼波闪动,山是眉峰攒聚.要问行人去哪里,是去眉眼盈盈之处.
刚刚送春回归,又送你归去.如果到江南赶上春天,千万和春同住.
疑难点注释:①王观,字通叟,如皋(今属江苏)人.生卒年不详.宋仁宗朝进士,历任大理寺丞、江都知县等职.神宗时官至翰林学士,因所赋《清平乐》词忤怒太后而被罢职.有《冠神集》,已佚,仿存词十六首.《词律》以为调名取义于“卖卜算命之人”.《词谱》以苏轼词为正体.又名《百尺楼》、《眉峰碧》、《缺月挂疏桐》等.双调,四十四字,仄韵. ②鲍浩然:生平不详.浙东:今浙江东南部.宋时属浙江东路,简称浙东. ③眼波横:形容眼神闪动,状如水波横流. ④眉峰聚:形容双眉蹙皱,状如二峰并峙. ⑤眉眼盈盈处:喻指山水秀丽的地方.盈盈:美好的样子.
赏析点拨:
此词构思新巧,笔调轻快,在送别之作中别具一格.开篇“水是眼波横”二句匠心独运:前人惯以“眉如春山”、“眼如秋水”之类的譬喻来形容女子容颜之美,而作者此处则反用其意,说水是眼波横流、山是眉峰攒聚,其妙处不仅在于推陈出新、发想奇绝,而且在于运用移情手法,化无情为有情,使原本不预人事的山水也介入送别的场面,为友人的离去而动容.“欲问行人”二句,仍就“眉眼”加以生发,亦见用笔灵动、造语新奇.“眉眼盈盈处”,既是喻指友人故乡的秀丽山水,又令人想见友人妻妾倚栏盼归之际美目传恨、秀眉凝愁的情态. 妙语双关, 熔铸非易.过片后“才始送春归”二句抒写良情别绪:方才“送春”,已是十分怅恨;今又“送君”,更添怅恨十分.旦夕之间,两谙别苦,情何以堪?但作者却故意出以淡语,含而不露.“若到江南”二句再发奇想,叮嘱友人如能赶上江南春光,务必与春光同住.惜春之情既溢于言表,对友人的祝福之意亦寓于句中
希望楼主采纳,要拼音的话请追问,谢谢