文章里面有一个短语,也许不是固定搭配,enslavement to others 是受别的束缚,还是奴役别人?slave to sb呢?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 16:06:20
文章里面有一个短语,也许不是固定搭配,enslavement to others 是受别的束缚,还是奴役别人?slave to sb呢?

文章里面有一个短语,也许不是固定搭配,enslavement to others 是受别的束缚,还是奴役别人?slave to sb呢?
文章里面有一个短语,也许不是固定搭配,enslavement to others 是受别的束缚,还是奴役别人?slave to sb呢?

文章里面有一个短语,也许不是固定搭配,enslavement to others 是受别的束缚,还是奴役别人?slave to sb呢?
enslave 的定义是 to make someone a slave (使他人成为奴隶)
enlavement 是 enslave 的名词形式
比如
enslavement to technology 成为科技的奴隶
to be enslaved by 相等于 to become a slave to
to avoid being enslaved by technology 躲避成为科技的奴隶

to avoid becoming a slave to technology 意思一样.
当然,成为奴隶也意味着“被束缚”,“被控制”.

应该是“奴役别人、束缚别人;对别人的束缚、奴役” slave to sb,一般没有这种用法,slave一般是名词。

楼上的都太复杂了,
To enslave sb. = 奴役别人
A is enslaved by B (注意介词by)
也就是等于 A is a slave to B (注意介词 to)
而 enslavement 既可表奴役 又可表束缚,都是表一种状态
enslavement to others 的解释应是a state of being trapped...

全部展开

楼上的都太复杂了,
To enslave sb. = 奴役别人
A is enslaved by B (注意介词by)
也就是等于 A is a slave to B (注意介词 to)
而 enslavement 既可表奴役 又可表束缚,都是表一种状态
enslavement to others 的解释应是a state of being trapped in a situation from which it is difficult to escape

收起