请问谁可以把set the fire to the rain翻译成西班牙语?(set...)意思在补充里面set the fire to the rain是“放火烧雨”或“烈雨焚情”的意思,有单恋单恋的意味.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 15:39:47
请问谁可以把set the fire to the rain翻译成西班牙语?(set...)意思在补充里面set the fire to the rain是“放火烧雨”或“烈雨焚情”的意思,有单恋单恋的意味.

请问谁可以把set the fire to the rain翻译成西班牙语?(set...)意思在补充里面set the fire to the rain是“放火烧雨”或“烈雨焚情”的意思,有单恋单恋的意味.
请问谁可以把set the fire to the rain翻译成西班牙语?(set...)意思在补充里面
set the fire to the rain是“放火烧雨”或“烈雨焚情”的意思,有单恋单恋的意味.

请问谁可以把set the fire to the rain翻译成西班牙语?(set...)意思在补充里面set the fire to the rain是“放火烧雨”或“烈雨焚情”的意思,有单恋单恋的意味.
我直接把英文翻译成西班牙语
set the fire to the rain
poner el fuego a la lluvia
语法是没问题的,意思也是直译的,但有没有“烈雨焚情”的意思就不知道了.